What do you do if the fact-checking tools don't include information in other languages or from multilingual sites? Is Google translate enough? Does this effect how non-English speakers, in the US and beyond, receive and evaluate information? Are English-speakers only at a disadvantage in rooting out global misinformation? In this session, you'll learn tips you can use to break this barrier and reach patrons wherever they may be, and we'll discuss sites already tackling global misinformation, making your job just a tad easier!